児島善三郎
ZENZABURO KOJIMA
[1893─1962]
ヨーロッパ留学中に体得した立体表現と日本的平面性の両面性を画面の中に大胆に組み入れ、風景画においては、かのピカソもなし得なかった平面と立体的奥行きの融合に加え、情緒と色彩との親和性の構築に成功した類まれなる芸術家である。そこで得たダイナミズムを晩年の静物画や瓶花の絵の中でも縦横に発揮した。一点一点厳密に構成された作品は見るものに静かな喜びと満足感を与え続けている。
Zenzaburo Kojima is an incomparable artist who boldly merged duality of cubic expression obtained in his studying days in Europe and Japanese flatness-expression in the same canvas. In particularly at landscape painting, he had achieved merger of flatness and cubic depth which Great Picasso had never achieved. And he also had succeeded in configurating compatibility of emotion and color. He applied these dynamics freely into still-life painting and flower― vase painting in his final years. The paintings were strictly configurated one by one, and they have been giving viewers still pleasure and satisfaction.
-
“薔薇” – “Roses”児島善三郎Roses (Raisonne No.1068)Zenzaburo Kojima -
“新緑の丘” – “Fresh Green Knolls”児島善三郎Fresh Green Knolls (Raisonne No.1169)Zenzaburo Kojima -
“虞美人草” – “Field Poppies”児島善三郎Field Poppies (Raisonne No.1116)Zenzaburo Kojima -
“初夏” – “Early Summer”児島善三郎Early Summer (1950)Zenzaburo Kojima -
“春閑” – “Spring Leisure”児島善三郎Spring Leisure (Raisonne No.682)Zenzaburo Kojima -
“田園風景” – “Pastoral Scene”児島善三郎Pastoral Scene (Raisonne No.650)Zenzaburo Kojima -
“庭” – “Garden”児島善三郎Garden (Raisonne No. 266)Zenzaburo Kojima -
“国分寺風景” – “Kokubunji”児島善三郎Kokubunji (Raisonne No.696)Zenzaburo Kojima -
“国分寺風景” – “Kokubunji”児島善三郎Kokubunji (Raisonne No.741)Zenzaburo Kojima -
“荻窪風景” – “Ogikubo Landscape”児島善三郎Ogikubo Landscape (Raisonne No.799)Zenzaburo Kojima -
“田園初夏” – “Early Summer Fields”児島善三郎Early Summer Fields (Raisonne No. 738)Zenzaburo Kojima -
“国分寺風景” – “Kokubunji”児島善三郎Kokubunji (Raisonne No.683)Zenzaburo Kojima -
“海と崖” – “Sea and Rocky Cliffs”児島善三郎Sea and Rocky Cliffs (Raisonne No.234)Zenzaburo Kojima -
“老松” – “Old Pine Tree”児島善三郎Old Pine Tree (Raisonne No.143)Zenzaburo Kojima -
“花籠” – “Flower Basket (Anemones)”児島善三郎Flower Basket (Raisonne Vol.2 P.151)Zenzaburo Kojima -
“静物” – “Still Life”児島善三郎Still Life (Raisonne No.1159)Zenzaburo Kojima -
“静物” – “Still Life”児島善三郎Still Life (Raisonne No.1367)Zenzaburo Kojima -
“箱根(宮ノ下ヨリ強羅ヲ望ム)” – “Hakone (Gora from Miyanoshita)”児島善三郎Hakone (Raisonne No.1047)Zenzaburo Kojima -
“薔薇” – “Roses”児島善三郎Roses (Raisonne Vol.2 No.1312)Zenzaburo Kojima -
“薔薇” – “Roses”児島善三郎Roses (watercolor)Zenzaburo Kojima -
“熱海” – “Atami”児島善三郎Atami (watercolor)Zenzaburo Kojima -
“犬吠埼” – “Inubosaki”児島善三郎InubousakiZenzaburo Kojima -
“李朝白磁の壺に薔薇” – “Roses in a Joseon White Porcelain”児島善三郎Roses in a Joseon White PorcelainZenzaburo Kojima -
“アネモネ” – “Anemones”児島善三郎Anemones (Raisonne No.870)Zenzaburo Kojima -
“薔薇(帯)” – “Roses (Kimono obi)”児島善三郎Roses (Raisonne Vol.2 No.1311)Zenzaburo Kojima -
“いちじく” – “Figs”児島善三郎Figs (Raisonne No.1360)Zenzaburo Kojima -
“少女” – “Girl”児島善三郎Girl (Raisonne No.74)Zenzaburo Kojima -
“ロロンジュとリジー” – “Lolange and Ligie”児島善三郎Lolange and LigieZenzaburo Kojima -
“国分寺風景” – “Kokubunji”児島善三郎Kokubunji (Raisonne No.684)Zenzaburo Kojima -
“蘆ノ湖” – “Lake Ashi”児島善三郎Lake Ashi (Raisonne No.451)Zenzaburo Kojima -
“松” – “Pine Trees”児島善三郎Pine Trees (Raisonne No. 304)Zenzaburo Kojima -
“庭の雨” – “Rainy Garden”児島善三郎Rainy Garden (Raisonne No.334)Zenzaburo Kojima -
“田園の春” – “Spring Fields”児島善三郎Spring Fields (Rasionne No. 423)Zenzaburo Kojima -
“雪景” – “Snow Scene”児島善三郎Snow Scene (Raisonne No.642)Zenzaburo Kojima -
“薔薇” – “Roses”児島善三郎Roses (Raisonne No.1200)Zenzaburo Kojima
-
すべてAll
児島善三郎Zenzaburo Kojima
三木富雄Tomio Miki
四谷シモンSimon Yotsuya
織田広喜Hiroki Oda
福井良之助Ryonosuke Fukui
冨田渓仙Keisen Tomita
勅使河原蒼風Sofu Teshigahara
近代美術の名品Masterpieces
縄文土器JOMON DOKI
Esprits SauvagesGallery kojima selection
みの・ばんどりMino and Bandori
金子國義Kuniyoshi Kaneko
伊庭野肇Hajime IBANO
平賀敬KEY HIRAGA
梅原龍三郎Ryuzaburo Umehara
日本画 Nihonga
出版物Publication
